Категории

Читалка - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]


так, как будто знаю, что делаю. Я понятия не имела, почему люди взбалтывают вино.

Гарт наклонился вперед.

— Занято ли ваше сердце другим?

Его не-понятно-что еще раз скользнуло по моим туфлям.

Фу! Если Жизель думала, что сможет шантажом вынудить меня выйти замуж за одного из ее клиентов — после того, как выдоит их до последнего цента, — она жестоко ошибалась. Я не собиралась сочетаться браком с этим дядей. Более того, я уже начала побаиваться остальных кавалеров, которых она выстроила в очередь ко мне, за исключением Бью. Гарт снова уставился на мою шею, как если бы хотел закрыть метку Бью своей. Я скользнула рукой к ключице и прикрыла метку.

— Вот это да! Взгляните на время, — сказала я, изображая удивление. Словно я была настолько очарована нашим свиданием, что совершенно потеряла счет времени. Я положила салфетку на стол. — Мне уже нужно скоро уходить.

Со страстным выражением на лице, он потянулся к моей руке.

— Я никогда не встречал такой, как вы, — провозгласил он, зажав в потных ручонках мою ладонь. — Вы — красивы, отвечаете изощренному вкусу и… девственны.

Очевидно, Гарт давно ни с кем не встречался, если решил, что я «отвечаю изощренному вкусу». И на меня немного нагоняло жути, что он продолжает кидаться такими словами (и его производными), как «девственница». Я попыталась вытащить руку из его ладоней.

— Как мило с вашей стороны.

— Мы должны встретиться еще раз, — сказал он, не позволяя мне высвободиться. — Я мог бы даже влюбиться. — Его взгляд вновь метнулся к загадочной метке на моей шее, которую казалось видят все, кроме меня.

Был бы он хотя бы вполовину так сражен, если бы меня уже не «застолбили»? Сомневаюсь.

— Извините, мне нужно сходить припудрить носик.

Он поднес мою руку, с которой не желал расставаться, к губам и поцеловал тыльную сторону ладони, пройдясь языком по коже. Я едва смогла подавить дрожь отвращения.

— Туалет, — взвизгнула я и резко выдернула ладонь из его рук, после чего схватила сумочку и помчалась

в дамскую комнату.

К уборной была приставлена дежурная, которой я дала двадцатку:

— Не подскажете: здесь есть черный выход?

Она понимающе взглянула на меня:

— Это ваш кавалер там, в галстуке «боло»[15] и желтом жилете?

— Он самый. Вы должны помочь мне, — сказала я и наклонилась к ней: — По-моему, он носит шпоры.

Она содрогнулась.

— В кухне есть выход. Я проведу вас туда.

Глава 6

Написав записку на салфетке, я попросила дежурную передать ее моему кавалеру. Кратко описав причину своего ухода, я надеялась, что записка покажется безобидной и незамысловатой (в угоду ранимой чувствительности Жизель). Я сослалась на «женские проблемы», и извинилась за столь внезапный уход, хотя подозревала, что девичьи дела не отпугнут его. В конце концов, у таких мужчин, как он, была веская причина быть одинокими. И этой причиной было невежество.

Все связанные мысли улетучились из моей головы, как только я вошла в агентство и увидела Бью. Он стоял, засунув руки в карманы свободной серой куртки. Обернувшись, Бью улыбнулся мне, медленно и чувственно. Я чуть ли не опьянела при виде него.

Красавец. Я никогда не устану смотреть на него.

Когда я приблизилась к нему, его ноздри затрепетали и улыбка померкла.

— Духи? — Затем он перевел взгляд на мои волосы. — Ты выглядишь… мило.

В его словах прозвучало одобрение. Мне уложили волосы и сделали профессиональный макияж, а он уже смотрел на меня, как на иностранку. Я лишь улыбнулась и покачалась на причиняющих боль, но симпатичных каблуках.

— Рада видеть тебя снова, — сказала я и тут же почувствовала себя идиоткой. С последней нашей встречи прошло только полдня.

— Пойдем? — Он вежливо мне улыбнулся, но это была не та сексуальная улыбка, которую я помнила. Что-то было не так? Бью относился ко мне, как к незнакомке. Раньше бы я не обратила на это внимания, но после своих мечтаний о том, чтобы вновь прижаться к нему в кровати (дыхание перехватило, от сексуальных фантазий в ногах появилась слабость

), меня обеспокоил его взгляд.

Бью взглянул на меня:

— Ты голодна? Можем просто сходить выпить, если хочешь.

Что ж, хотя бы взял на себя труд сделать оговорку насчет выпить. Мне не хотелось давать ему поводов для ссоры, поэтому в ответ, я лишь ослепительно улыбнулась.

— Ужин — нормально. Мне нравится итальянская кухня.

Одно жаль — я пробовала ее сегодня уже дважды.

За этим последовало совершенно неуклюжее свидание, которое когда-либо было у меня — если можно так выразиться. Я пыталась поесть, равно как и насладиться сама собой, но мой желудок был полон из-за предыдущих ужинов, и его нещадно крутило.

Бью молчал и методично пережевывал пищу. По крайней мере, у него были хорошие манеры — пользовался ножом, салфеткой и был вежлив по отношению к официанту. И только я сидела бесхозно, потому что он игнорировал меня.

Проглотив еще несколько кусочков, я не могла больше выносить — ни еды, ни молчания.

— В чем дело?

На его лице на миг отразились эмоции и тут же быстро исчезли. Он положил вилку.

— Во многом. Тебе не хочется быть здесь со мной?

— Просто устала, — призналась я. — У меня выдался длинный денек на работе. — Предыдущие два свидания определенно смахивали на работу. Мне пришлось улыбаться, быть дружелюбной и притворяться заинтересованной, чтобы выглядеть веселой все время. Я подняла свой бокал. — Как прошел твой день?

— Это был сущий ад.

Я поперхнулась шардоне.

— Я… извиняюсь. Что-то случилось?

Он провел рукой по лицу.

— Все и ничего. Извини, просто я… давай не будем говорить об этом сегодня, идет? — Бью сложил вдвое салфетку и положил ее на стол.

— Да, — сказала я, ощущая себя дурой из-за того что во мне заклокотала обида. — Конечно.

Так много проблем из-за того, что я встретилась с ним. После всего случившегося, казалось, это уже не будет проблемой. Я должна была бы чувствовать восторг, облегчение. Что-то хорошее. Но все, что я чувствовала, было самым-самым настоящим разочарованием.

— Давай убираться отсюда,