|
Читалка - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Название : Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Автор : Симс Джессика Категория : Любовно-фантастические романы
Цитата: Ваш комментарий:
Анонимная заметка
в дамскую комнату.
К уборной была приставлена дежурная, которой я дала двадцатку: — Не подскажете: здесь есть черный выход? Она понимающе взглянула на меня: — Это ваш кавалер там, в галстуке «боло»[15] и желтом жилете? — Он самый. Вы должны помочь мне, — сказала я и наклонилась к ней: — По-моему, он носит шпоры. Она содрогнулась. — В кухне есть выход. Я проведу вас туда. Глава 6Написав записку на салфетке, я попросила дежурную передать ее моему кавалеру. Кратко описав причину своего ухода, я надеялась, что записка покажется безобидной и незамысловатой (в угоду ранимой чувствительности Жизель). Я сослалась на «женские проблемы», и извинилась за столь внезапный уход, хотя подозревала, что девичьи дела не отпугнут его. В конце концов, у таких мужчин, как он, была веская причина быть одинокими. И этой причиной было невежество. Все связанные мысли улетучились из моей головы, как только я вошла в агентство и увидела Бью. Он стоял, засунув руки в карманы свободной серой куртки. Обернувшись, Бью улыбнулся мне, медленно и чувственно. Я чуть ли не опьянела при виде него. Красавец. Я никогда не устану смотреть на него. Когда я приблизилась к нему, его ноздри затрепетали и улыбка померкла. — Духи? — Затем он перевел взгляд на мои волосы. — Ты выглядишь… мило. В его словах прозвучало одобрение. Мне уложили волосы и сделали профессиональный макияж, а он уже смотрел на меня, как на иностранку. Я лишь улыбнулась и покачалась на причиняющих боль, но симпатичных каблуках. — Рада видеть тебя снова, — сказала я и тут же почувствовала себя идиоткой. С последней нашей встречи прошло только полдня. — Пойдем? — Он вежливо мне улыбнулся, но это была не та сексуальная улыбка, которую я помнила. Что-то было не так? Бью относился ко мне, как к незнакомке. Раньше бы я не обратила на это внимания, но после своих мечтаний о том, чтобы вновь прижаться к нему в кровати (дыхание перехватило, от сексуальных фантазий в ногах появилась слабость ), меня обеспокоил его взгляд.
Бью взглянул на меня: — Ты голодна? Можем просто сходить выпить, если хочешь. Что ж, хотя бы взял на себя труд сделать оговорку насчет выпить. Мне не хотелось давать ему поводов для ссоры, поэтому в ответ, я лишь ослепительно улыбнулась. — Ужин — нормально. Мне нравится итальянская кухня. Одно жаль — я пробовала ее сегодня уже дважды. За этим последовало совершенно неуклюжее свидание, которое когда-либо было у меня — если можно так выразиться. Я пыталась поесть, равно как и насладиться сама собой, но мой желудок был полон из-за предыдущих ужинов, и его нещадно крутило. Бью молчал и методично пережевывал пищу. По крайней мере, у него были хорошие манеры — пользовался ножом, салфеткой и был вежлив по отношению к официанту. И только я сидела бесхозно, потому что он игнорировал меня. Проглотив еще несколько кусочков, я не могла больше выносить — ни еды, ни молчания. — В чем дело? На его лице на миг отразились эмоции и тут же быстро исчезли. Он положил вилку. — Во многом. Тебе не хочется быть здесь со мной? — Просто устала, — призналась я. — У меня выдался длинный денек на работе. — Предыдущие два свидания определенно смахивали на работу. Мне пришлось улыбаться, быть дружелюбной и притворяться заинтересованной, чтобы выглядеть веселой все время. Я подняла свой бокал. — Как прошел твой день? — Это был сущий ад. Я поперхнулась шардоне. — Я… извиняюсь. Что-то случилось? Он провел рукой по лицу. — Все и ничего. Извини, просто я… давай не будем говорить об этом сегодня, идет? — Бью сложил вдвое салфетку и положил ее на стол. — Да, — сказала я, ощущая себя дурой из-за того что во мне заклокотала обида. — Конечно. Так много проблем из-за того, что я встретилась с ним. После всего случившегося, казалось, это уже не будет проблемой. Я должна была бы чувствовать восторг, облегчение. Что-то хорошее. Но все, что я чувствовала, было самым-самым настоящим разочарованием. — Давай убираться отсюда, — сказал Бью и встал, бросив стопку банкнот на стол. Он подошел ко мне, помог выдвинуть стул, и я ощутила, как в нем бурлит разочарование.
Да что с ним такое сегодняшним вечером? Облегчение и печаль боролись во мне на всем обратном пути в офис. Крошечная часть меня была рада, что мне не придется идти на еще одно изнурительное свидание — одной проблемой меньше на моей тарелке, полной неприятностей. Но то, что я не увижу Бью снова, беспокоило меня сильнее, чем я хотела допускать. Мы затронули нечто глубинное, и неожиданно я поняла, что хочу встречаться с ним чаще. Возможно, мы могли бы пропустить по стаканчику в каком-нибудь прокуренном баре, чтобы заглушить запах Сары. Или еще чей-нибудь. Ему требовалась найти женщину до субботы, если к тому времени мы не придем к соглашению, тогда ему нужно будет найти кого-то другого, потому что «течка» не примет никаких объяснений. Мы дошли до погруженного в темноту стрип-молла, где располагались «Полуночные связи», и Бью остановился у входной двери. Я знала, что если бы сейчас он ушел, он ушел бы из моей жизни. И мне это уже начинало казаться прощанием. Бью слабо мне улыбнулся, сверкнув кошачьими глазами в лунном свете. — Мне очень жаль, Бетсэйби. Я потянулась к нему и, схватив за отворот куртки, удержала, прежде чем он успел отвернуться. Он удивленно посмотрел на меня. — В чем дело? — Я хотела подарить тебе это, — выпалила я на одном дыхание и поцеловала его. На долю секунды его рот был неподатлив, но затем Бью стиснул меня в объятиях, разомкнул губы и его язык, словно ворвался в мой рот. Я начала поцелуй, но Бью его продолжил, давая ясно понять, что привык быть завоевателем. И… ох-х… одно лишь ощущение его языка, порхающего у меня во рту, заставило мои пальцы поджаться в туфлях. При каждом соприкосновение наших языков, меня кидало в жар, я еще сильнее вцепилась пальцами в отворот куртки, притягивая его как можно ближе к себе. Поцелуй был порочным и собственническим; с каждым взмахом его языка, |