|
Читалка - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Название : Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Автор : Симс Джессика Категория : Любовно-фантастические романы
Цитата: Ваш комментарий:
Анонимная заметка
.
Сара дожидалась меня за моим столом, у нее был бледный и встревоженный вид. Моя решимость тот час же окрепла. Я встречусь с вер-птицей, вер-котом или вер-крысой — с любым, кого выберет Жизель, и сделаю это с улыбкой. И как только у меня будет достаточно денег на банковском счете, мы исчезнем среди ночи и начнем все сначала. Но я все равно не могла рассказать Саре о том, что Жизель все известно. Она будет парализована страхом и совершенно не сможет работать. Поэтому я жизнерадостно улыбнулась ей, скрыв за улыбкой свои чувства и желание разрыдаться. — Жизель обезумела из-за Бью, но так как это создало прецедент, ей захотелось, чтобы я сходила еще на несколько свиданий. И ничего большего. — Правда? Ты уверена? — На ее лице читалось явное удивление, затем она медленно улыбнулась. — Это из-за Бью? Ты действительно понравилась ему. Ты опять собираешься встретиться с ним? Я беззаботно махнула рукой. — Может да, может нет. Тебе, как и мне, хорошо известно, что это ни к чему не приведет. Сестра замолчала, испытывая явное замешательство от моей реакции. Сглотнув, она спросила: — А как же… ну, ты знаешь. — Она провела пальцем под носом, указывая на обоняние. — Мы будем очень-очень осторожны, — твердо ответила я. — Как и всегда. Нас прервал звонок телефона. — Готова поспорить, что это мистер Расселл, — сказала Сара. — Он уже дважды звонил, пока ты была в кабинете Жизель. Разумеется, это оказался он. Бью хотел убедиться, что мы вместе проведем остаток недели. Находясь в периоде «течки», ему хотелось подстраховаться и оградить себя от неожиданностей. Я вспомнила, как прошлой ночью мне было приятно, свернувшись калачиком, лежать рядом с ним в кровати, затем в голове на миг промелькнули мучительные воспоминания о холодном лице Жизель и душераздирающие — о терзаниях Сары. У нас никогда бы ничего не вышло. Я подняла трубку своего телефона и официально произнесла: — «Полуночные связи». Чем могу вам помочь? — Я все утро думал о твоих ушах, — ответил он, немного поникшим голосом. — О нежном изгибе мочек, и о том, как мне бы хотелось покусать их сегодня вечером.
У меня под ложечкой растеклось тепло. Боже, он знал, что сказать, чтобы заставить меня трепетать. — Я не могу. Работаю. — Ты работаешь до семи. Не говори мне, что будешь работать, скажем, сегодня в восемь вечера? — Я работаю в две смены, — тут же ответила я. — Во сколько заканчивается твоя смена? Краем глаза я заметила всполох красного платья Жизель, когда она проходила через офис. Я замерла. — Если ты хочешь опять увидеть меня, — выпалила я, — запланируй встречу через службу знакомств. — Что… Я положила трубку, прежде чем он смог закончить, и уткнулась лицом в ладони. Безопасность Сары одержала верх над моим сердцем, и если изгнание Бью было тем, что я должна сделать ради ее безопасности, я это сделаю. Я повторяла себе эти слова снова и снова, надеясь, что это поможет избавиться от боли в груди. * * *Бью был не из тех, кто легко сдается. Несколько часов спустя он появился в офисе с огромным букетом цветов в руках. При виде него я встала и стиснула руки, чтобы по-девчоночьи не поправить волосы. — Ты не должен быть здесь. Я не могу встречаться с тобой, если только ты не организуешь встречу через службу знакомств. — Службу, — протянул Бью. — Именно поэтому я здесь. Где Жизель? Я нахмурилась и махнула рукой в сторону ее кабинета: — Вернулась. Бью кивнул и постучал в дверь ее кабинета. Через мгновение он исчез за дверью. Я повернулась, ища взглядом Сару — ее сверхъестественный слух пригодился бы, чтобы подслушать их разговор. Но верная себе, она исчезла, как только увидела Бью. Бью провел в кабинете Жизель полтора часа. Не то чтобы я засекала. Или подслушивала под дверью — все равно ничего не услышала. Спокойная светская болтовня, продолжавшаяся все то время, что он пробыл там, время от времени перемежалась гортанным раскатистым смехом Жизель. При звуке громогласно-басистого смеха Бью у меня подкашивались колени.
Я радовалась, что они так славно проводят время вместе. Бью вышел из кабинета Жизель без цветов и одарил меня лениво-самоуверенной улыбкой, к которой я уже привыкла. — Еще раз привет, — сказал он, направляясь к моему столу, за которым я пыталась принять деловой вид. Он остановился напротив меня, прямо в поле моего зрения. Я встала и схватила большую стопку скоросшивателей. — Я действительно занята, Бью. — Разве тебе не любопытно — ну хотя бы саму малость, — о чем я говорил с Жизель? Я открыла картотеку и засунула скоросшиватели с пометкой «Q» в папку «J». Какая разница? Позже переложу. — Хорошо, о чем вы говорили? — Ты и я — встречаемся друг с другом. Жизель дала «добро», у тебя не возникнет никаких проблем. Более того, сегодняшним вечером у нас свидание. Я уронила еще одну стопку скоросшивателей в первый подвернувшийся ящик. Если бы только он знал правду: я еще не в беде, потому что уступаю шантажу. — Здорово, — сказала я, постаравшись, чтобы мой голос звучал восторженно. — Жду не дождусь. Вообще-то, небольшая эгоистичная сторона моей натуры была полна энтузиазма от перспективы новой встречи с ним. Практичная же сторона, размышляющая о безопасности сестры, была обеспокоена. А в целом, я очень тревожилась из-за Жизель. — А что насчет оставшейся части недели? До того, как начнется твоя «течка»? — Если ты готова терпеть меня, то с этим все улажено, — ответил он с улыбкой. У меня не было выбора. — Уверена, что справлюсь, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал дразняще и беззаботно. — Ты не сильно-то мне по душе, но придется пострадать во имя благого дела. На его лице заиграла нахальная усмешка. У меня в животе запорхали бабочки при мысли, что так скоро опять увижусь с Бью. Это ощущение лишь возросло, когда он приблизился ко мне и положил руку на мою ладонь. От него исходил потрясающий запах. Запах разгоряченного солнцем мужского тела. Мне захотелось лизнуть его и понять, каков он на вкус |