Категории

Читалка - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]


убедится, что это не будет стоить нам жизни. Арабелла и Джейсон не освободят меня, потому что сейчас преимущество на их стороне.

Мне нужно было как-то выманить из дому Арабеллу и Джейсона.

На глаза попался маленький наборчик декоративных свечей. Огонь! Для свечей нужны были спички.

Я бесшумно вытянула ящик под раковиной и начала копаться в нем. Спичек не было.

Были лак для ногтей, лак для волос, разнообразные заколки, плойка и фен. Вещи Арабеллы. Мне опять под руку подвернулся лак для ногтей, затем плойка — на этом я прекратила свои поиски.

Плойки должно было хватить для того, чтобы устроить пожар.

Чувствуя волнение, я огляделась по сторонам в поисках розетки. Там, в дальнем конце стены. Хорошо. Я включила плойку на полную мощность и начала искать место, куда бы ее можно было спрятать.

В противоположной от меня стороне ванной стояла наполовину полная корзина для мусора. Еще лучше. Я засунула плойку на самое дно корзины, закидала ее остатками мусора и комками туалетной бумаги, а поверх всего накапала лака для ногтей. И напоследок рядом с плойкой распылила аэрозоль. Такая мешанина должна рвануть, ведь так? Все мои надежды были на это. Если мне повезет, то корзина загорится.

— Пошевеливайся, — крикнула Арабелла, и я поспешно спустила воду в туалете. Затем быстро взглянула на занавеску для ванной и подтолкнула к ней корзину, так чтобы скрыть за ней шнур от плойки. Отлично. Если внимательно не рассматривать, то бежевый шнур сливался со стеной, а складки занавески скрывали корзину.

Слабый запах нагреваемого метала уже начал наполнять комнату, смешиваясь с запахом лака для ногтей. Я запаниковала. Мне нужно было чем-то скрыть запах. Я схватила ближайший флакон с духами и разбила его о пол.

Арабелла распахнула дверь.

— Что ты творишь, глупая сука?

Как только она открыла дверь, я проскочила мимо нее и понеслась на кухню.

Она схватила меня за локоть и с такой силой рванула назад, что по руке растеклась обжигающая, пульсирующая боль, и я рухнула

к ее ногам. Вцепившись в мою искромсанную одежду, Арабелла потащила меня обратно в холл.

— Ты — покойник.

Измученная и травмированная, я прижимала к себе больную руку и позволяла Арабелле тащить меня обратно в бильярдный зал, молясь о чуде.

Глава 22

День тянулся невыносимо медленно. Мои нервы были так натянуты, что казалось, я сломаюсь от напряжения. Ничего не происходило. Это было противостояния странных, причудливых сил. Толпа оборотней Альянса по-прежнему находились на газоне, праздно шатаясь вокруг дома в животной форме.

Я получала крохи информации из слов, которыми кратко обменивались Арабелла и Джейсон. Они снова меня связали, поочередно кидая беспокойные взгляды то на меня, то на газон.

«Группа поддержки» Бью здорово спутала их планы.

— Нам нужно придумать, как завлечь его внутрь, — сказал Джейсон, спустя какое-то время. — Он слишком самоуверен там, в окружении остальных. А здесь мы сможем уничтожить его и украсть его силы. Как только он будет повержен, остальные падут, как карточный домик.

Я содрогнулась. Ну давай же, огонь. Сейчас самое время.

Арабелла едва заметно пожала плечами.

— Почему бы не отыграться на ней? Выведи ее на балкон и отрежь ей несколько пальцев, чтобы заставить его пошевеливаться. — Ее глаза заблестели.

Словно обдумывая этот ужасный план, Джейсон изучающе уставился на меня.

— Сними одежду.

Что?

— Нет. — Я взглянула на Арабеллу, которая неодобрительно поджала губы, отчего те превратились в тонкую линию.

— Сними одежду, — повторил Джейсон, пристально уставившись на меня. — Нам нужно заставить Бью подумать о худшем.

Нет, нет, нет. Я вжалась в спинку стула.

Джейсон шагнул ко мне, его глаза горели безумием. Его рука простерлась ко мне, и я увидела, как она начала искажаться, превращаясь в нечто отвратительное. Деформированная плоть приняла форму лапы и продолжила свое изменение. Вспученные мышцы начали рваться, когти выросли еще больше.

Я сильнее вжалась в спинку стула. Глаза Арабеллы

начали мерцать и видоизменяться, словно ее возбуждала сама мысль о насилии.

О, Боже.

Отвратительная лапа тронула меня за плечо, и меня начала сотрясать дрожь. Я пыталась отшатнуться подальше.

— Нет! Не трогай меня!

Губы Джейсона скривились, словно происходящее забавляло его. Когти начали разрывать мою и без того уже искромсанную футболку и зацепились за лифчик, оставив на теле болезненные красные царапины. Затем он разрезал и лифчик. Джейсон, оставляя на моей бледной коже длинные красные царапины, методично разрывал одежду, пока она не превратилась в лохмотья, не скрывающие дрожащего тела.

После того, как одежда была уничтожена, Джейсон отступил от меня на шаг, согнув деформированную лапу.

— Почему бы тебе немного не взъерошить ее, дорогая?

Арабелла устремилась вперед и отвесила мне пощечину.

Перед глазами поплыли тускло светящиеся красноватые круги, испещренные черными прожилками, и я ощутила во рту привкус крови. Из носа текла горячая кровь, голова звенела от боли.

— Достаточно, этого вполне хватит для того, чтобы она выглядела избитой, — предостерегающе произнес Джейсон. — Нам нужно, чтобы девушка оставалась подвижной, если хотим показать ему, что она жива. Заставь ее кричать.

Он знал, что Бью благодаря сверхчувствительному слуху уловит мои вопли. Что ж, я не доставлю им такого удовольствия. Я закусила губу и закрыла глаза, собираясь с силами. Следующий удар Арабеллы пришелся мне в живот. Она еще несколько раз ударила меня кулаком, но я продолжала хранить молчание, подавляя рыдания от боли.

Джейсон оттолкнул Арабеллу в сторону. Одним быстрым взмахом он разодрал мне кожу от плеча до груди. Из неглубоких ран потекла кровь, а грудь, казалось, объяло огнем.

Я издала продолжительный преисполненный боли крик, не в силах его подавить.

— Так-то лучше, — сказал он и потер себя в промежности, словно моя боль возбуждала его. Затем Джейсон схватил меня за запястье и привлек к своему телу. Разрезав когтями веревки, он освободил мои руки