Категории

Читалка - Невеста по найму


вспомнила, что Кирунди была колонией то ли Франции, то ли Бельгии.

Поэтому она лишь улыбнулась. Затем взяла джезву со свежим кофе, приготовленным ею.

— Хочешь? — спросила она.

— Буду признателен, — ответил он со свойственной галлам вежливостью и сел там, где она поставила ему кружку.

Ди присела напротив.

— Может, ты предпочитаешь говорить на французском? Я давненько не практиковалась, но учила его в школе.

— Нет, благодарю. — Он улыбнулся. — Я должен тренировать свой английский на случай, если мне разрешат учиться здесь.

— А что ты хотел бы изучать?

— Медицину.

Неудивительно. Когда и отец, и человек, которого ты уважаешь, — врачи, такое решение кажется естественным.

— Но, может, мне не позволят остаться, — загрустил он.

Может, его депортируют, про себя подумала Ди.

— Что ты будешь делать, если тебе придется уехать?

— Это трудно, — нахмурился Джозеф. — Я думаю, у меня не будет другого выбора, кроме сражаться.

«Трудно» не то слово. Ди слушала Джозефа, рассказывающего о гражданской войне, раздирающей на части когда-то процветавший африканский народ. Ясно, почему Бэкстер хочет оставить его здесь.

Вдруг ее собственные проблемы показались ей такими незначительными. Да и есть ли они у нее вообще? Крыша над головой и пища имеются. Кое-какая работа тоже. Что же до Бэкстера Росса…

То чувство, которое она испытывает к нему, — лишь обыкновенная благодарность.

Она еще раз вспомнила об этом, когда Бэкстер пришел к ужину, который приготовил Джозеф с некоторым участием Ди. Ее сердце забилось, но она посчитала, что это всего-навсего нервы.

Ди смотрела, как двое мужчин приветствовали друг друга широкими улыбками и обнялись так, как это сделали бы отец и сын.

Ди ожидала, что Бэкстер обернется к ней с суровым лицом. Но прошлое было забыто или прощено. И когда очередь дошла до нее, его взгляд стал озабоченным.

— Как ты? — спокойно спросил он.

— В порядке, — ответила Ди.

Но это была неправда. Она стояла и не могла глаз отвести

от любимого лица. Ее сердце громыхало, как поезд, мчащийся все быстрее и быстрее к неминуемому столкновению. Но она не хотела спрыгивать.

Если она испытывает к нему лишь благодарность, то почему это чувство так болезненно?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ди сидела на носу лодки, опустив руку в воду. Они поймали легкий бриз и теперь скользили вдоль устья реки. Правил Бэкстер.

Когда он впервые пригласил ее покататься, она удивилась. Ей-то казалось, что он ищет уединения. Она беспокоилась, как бы не совершить какой глупости и не привести этим Бэкстера в раздражение. Но за лето Ди быстро освоилась и полюбила ходить под парусом. Это занятие нравилось ей само по себе, независимо от присутствия Бэкстера, который всегда приглашал ее как бы между прочим.

— Я собираюсь покататься на лодке. Хочешь?

— Почему бы и нет? — отвечала Ди в таком же тоне. Но на самом деле в ее сердце звучала радостная мелодия.

Когда он улыбался ей и смеялся, всем своим видом показывая, как приятна ему ее компания, это была песня, полная светлой надежды. А иногда Бэкстер казался таким далеким, и она думала, что обманывает себя.

— Хочешь попробовать? — спросил он, поймав на себе ее взгляд. Она хотела смотреть на него, но ведь этого не скажешь.

— Хочу.

Они осторожно поменялись местами. Ди сосредоточилась на управлении лодкой. Теперь он наблюдал за ней, и она покраснела, ощущая на себе взгляд безмятежных голубых глаз.

— Ты еще принимаешь таблетки с железом, которые выписал Алан? — Его интерес сводился к чисто практической стороне.

— Да, — коротко ответила Ди.

Алан был местным лечащим врачом, а также школьным приятелем Бэкстера. Он пришел на второй день после их приезда и осмотрел Ди. Снова сделал дренаж колена и подчеркнул, как важно соблюдать покой. Он назначил железосодержащую диету, чтобы побороть анемию.

— Ты действительно выглядишь здоровее, — заметил Бэкстер.

Если это и был комплимент, Ди запретила себе даже думать об этом. Типичный комплимент врача. Не красивее,

не привлекательнее, не интереснее, а здоровее.

— Скоро таблетки тебе не понадобятся, — добавил он.

И можно будет уехать? Ди взглянула на него. Может, это и будет его следующей фразой? Подлечить ногу, поправить здоровье и… до свидания? Конечно! Можно не сомневаться!

— Что-нибудь не так? — Бэкстер заметил, как она нахмурилась.

— Нет, все в порядке, — успокоила его Ди. Все в порядке! А чего она ожидала? Гордость заставляла ее уйти до того, как ее оттолкнут. — Просто я подумала, что пора мне уезжать.

— Что? — Казалось, Бэкстер был удивлен. — Если ты хочешь этого, я не буду тебя держать.

А она-то подумала, что он этого хочет!

— Есть что-нибудь на примете? — спросил он.

— Да нет, ничего особенного, — призналась Ди. — Может, маленькая однокомнатная квартирка в Эдинбурге.

— Это с Генри-то? — заметил Бэкстер с сомнением. — А на что ты собираешься жить?

Ди бросила на него презрительный взгляд, ей не нравился такой допрос. И слишком поздно заметила, как, разрезая воду, на них движется корабль.

— Помоги! Куда свернуть? — Она крепко схватилась за управление.

— К порту, — скомандовал он, одновременно опуская парус, чтобы снизить скорость.

— К порту? — На мгновение Ди застыла.

Он потянулся, чтобы показать ей, но она уже перебрасывала руль. Дальше случилось то, что должно было случиться: лодка закачалась, и он начал падать. Ди вскочила, чтобы помочь, и оба полетели в воду.

Ди пробыла под водой не больше нескольких секунд. Всплыв на поверхность, она стала судорожно хватать воздух ртом и вцепилась в лодку. Девушка не успела даже испугаться. Бэкстер был рядом, его сильная рука обхватила ее за талию.

— Спокойно, я тебя держу, — сказал он, предупреждая панику.

— Извини, — еле выговорила она, стуча зубами. Ди не поняла толком, что произошло, но сознавала, что виновата она.

— Бывает, — согласился он, затем с беспокойством оглядел ее лицо — не поранилась ли она. — Давай-ка вытащим тебя из воды. — Он помог ей взобраться на борт лодки и потом