|
Читалка - После заката с негодяем
Название : После заката с негодяем
Автор : Хоукинз Александра Категория : Исторические любовные романы
Цитата: Ваш комментарий:
Анонимная заметка
разговоров, Реган.
Она смиренно проглотила протест и улыбнулась лорду Болтону. — Полагаюсь на ваше суждение, милорд. — Реган даже удалось изобразить трепет ресниц так, чтобы это заметил ее собеседник. Если бы в эту секунду на нее смотрели Tea и Нина, они бы животы надорвали от смеха. Лорд Болтон же, напротив, воспринял это как сигнал к сближению. — Не обращайте внимания на Болтона, — покашляв, чтобы обратить на себя внимание, сказал тем временем лорд Радклифф. — В здоровом интересе к науке нет ничего зазорного, миледи. Разные виды бабочек и приманивать следует по-разному. Я уже изучил несколько метод. Вообще-то я даже хочу написать научную монографию на основании своих наблюдений за ивовой переливницей. — Очаровательно! — пробормотала Реган. — Да, Радклифф, расскажите ей о том, как нужно приманивать бабочек, — сказал лорд Фозергилл, не обращая внимания на протестующий взгляд лорда Болтона. — Расскажите про гнилые фрукты… После этого желание Реган продолжать разговор пошло на убыль. — Вы что, забрасываете несчастных насекомых перезрелыми плодами? — Должно быть, это выглядело довольно непривлекательно. Лорд Радклифф рассмеялся неестественно высоким смехом. — Господи, конечно же, нет! Фрукты я использую в качестве приманки. Кроме них я использую рыбу, зеркала и… — Собственную мочу, — расплывшись в улыбке, добавил лорд Фозергилл. — Он несколько лет мочился на свою простыню. Реган ахнула и быстро прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать смех. Потом девушка отвернулась, но с выступившими на глазах слезами она ничего не могла поделать. Лицо лорда Радклиффа сделалось пунцовым. — Скотина! — выкрикнул он и двинулся на лорда Фозергилла. Похоже, ей все же удастся увидеть драку! В эту секунду сильная рука сжала ее локоть и оттащила от мужчин. Разгневанная подобной бестактностью, Реган резко развернулась и воскликнула: — Послушайте, лорд Бол… Дэр! Вид у него был довольно мрачный. Можно даже сказать, что Дэр был очень рассержен .
— Ты слишком взрослая девочка для таких сцен, Реган! — сурово произнес он, после чего повел ее из зала. Глава 6Крепко держа ее за руку, Дэр протянул упирающуюся Реган через заполненный людьми зал и вывел ее в просторный холл. — Отпусти меня, животное! Мне больно! — потребовала девушка, обернувшись. Но от мысли, что Реган ждет помощи от кого-нибудь, кто защитил бы ее от него, Дэр только крепче сжал зубы. — Надеешься, что кто-то из твоих поклонников проявит галантность и бросится высвобождать тебя из моих цепких лап? — Дэр кивнул какому-то престарелому джентльмену, который уступил им дорогу. — Нет! — с вызовом произнесла девушка, тяжело дыша от быстрой ходьбы. Столь уверенный и однозначный ответ несколько успокоил Дэра. И все же он не удержался и добавил: — Правильно. Потому что эта троица скорее подумает о том, как спасти свои шкуры, чем станет помогать тебе. Нельзя сказать, что это сообщение произвело на Реган впечатление. — Я искала подруг, хотела подойти к ним, но лорд Фозергилл со своими друзьями не дали мне пройти. И кстати, куда ты меня ведешь? Это Фрост тебя послал? От этого весьма разумного вопроса Дэр чуть замедлил шаг. Куда, в самом деле, можно было пойти, если весь дом был забит гостями? Он покосился на небольшую дверь, мимо которой они только что прошли. Резко изменив направление, Дэр зашагал к ней, не отпуская руки Реган. — Дэр! В ее голосе он услышал скорее раздражение, чем страх. Нет, он, конечно, не собирался ее запугивать, но следовало немного приструнить упрямицу, чтобы она внимательнее относилась к его словам. Дэр открыл дверь и втащил ее внутрь. — Куда мы… — Реган посмотрела на его спину, когда он повернулся, чтобы закрыть дверь. — Это лестница для слуг? Тебе не кажется, что это не совсем подходящее место для встречи с семьей? Он повернулся к ней лицом. — Ты все еще думаешь о Фросте? — усмехнулся Дэр, смерив ее взглядом. — Не нужно. У тебя сейчас есть заботы поважнее. — Например? Дэр ткнул себя большим пальцем в грудь.
— Я. — Ты? Пф! Тебя я не боюсь, — беззаботно произнесла Реган. «Да ты вообще никого не боишься», — подумал он, но ничем не выдал своего восхищения. — Если будешь вести себя, как положено, тебе нечего будет бояться, — сердито сказал он, борясь с невидимыми сетями влечения, которые опутывали его каждый раз, когда он оказывался рядом с ней. Реган превратилась в настоящую красавицу, это было очевидно. Когда в театре они с друзьями вернулись в свою ложу, его внимание то и дело перемещалось со сцены на нее. — Я думал, годы, проведенные в Академии мисс Суонн, отучили тебя от баловства. — Тебе не нужно беспокоиться о моих делах, у меня ведь уже есть один брат, и мне его вполне хватает. Так что не утруждайся. При слове «дела» глаза Дэра грозно сверкнули. — Мне это будет совсем не сложно, — вкрадчивым голосом произнес он и стал медленно надвигаться на нее, пока ее спина не уперлась в стойку перил. Это говорило о том, что Реган тоже почувствовала искру, пробежавшую между ними. — Поскольку в этом сезоне я буду жить с тобой и Фростом. — С нами. — Брови Реган поползли вверх, но интонация осталась нейтральной. Дэр пожал плечами. Он не собирался сообщать, что его брат с женой без предупреждения оккупировали на весь сезон их семейный дом в Лондоне. Если с Чарльзом он мог ужиться, то находиться под одной крышей с Аллегрой у него не было ни малейшего желания. — Это ведь не в первый раз. — Конечно, раньше, когда они жили вместе, Реган была еще ребенком, и для него она была не более чем младшей сестрой его друга. Красивое лицо девушки напряглось, глаза подозрительно прищурились. — Это Фрост приказал тебе присматривать за мной. Эта мысль ей явно не нравилась. Хорошо. Происходящее не радовало и самого Дэра. Если бы он не увидел, как Реган флиртует с Фозергиллом, Болтоном и Радклиффом, он провел бы этот замечательный вечер, занимаясь активными физическими упражнениями в постели миссис Рэндалл. — Фрост знает, |