Категории

Читалка - Тайный знак


момент…

Эва сняла платье с пенистыми брабантскими кружевами, схватила джинсы и умоляюще посмотрела на мать.

— Но ведь отец не мог поехать.

Мать посмотрела на часы.

— Наверное, я нервничаю. Ну, ничего, почувствую себя спокойнее, когда пройдет сегодняшняя репетиция.

— Репетиция? — тупо повторила Эва. — Чего?

— Твоей свадьбы, милая, — терпеливо ответила мать. — С тех пор как ты вернулась из Йеллоустонского парка с Кенитом Уолкером, у тебя не память, а сито.


В вечерних сумерках церковь казалась холодной и неуютной. Эва вздрогнула. Неужели ей придется через день встать у алтаря? Она огляделась и замерла. Позади сидела на скамье некая личность, увидеть которую ей хотелось меньше всего.

Попрощавшись с викарием, который решал, где будут стоять Дэвид и его шафер, невеста заспешила по проходу к одиноко сидевшему прихожанину.

— Что ты здесь делаешь? — прошипела она.

Кенит откинулся на спинку скамьи и улыбнулся.

— Наслаждаюсь красотой храма Божьего, что же еще?

— Здесь состоится мое бракосочетание. А пока — что-то вроде репетиции.

— Вижу. Который из них жених? Тот высокомерный рыжий тип или другой — с пятнами на физиономии.

— Тот… — начала машинально Эва и тотчас умолкла — да ведь Уолкер издевается над ней.

Девушка стиснула зубы. Он просто испытывает ее.

А глаза Кенита лучились откровенным весельем.

— Эва, я просто в восторге от твоего самообладания. Ты держишься молодцом.

— Я и свадьбу выдержу, — вызывающе бросила она.

— С таким-то рыжим красавцем? Это будет подвиг. Ты пойдешь к алтарю в таком виде?

Эва почувствовала, как сжалось ее горло, и быстро покачала головой.

— У меня есть платье.

Кенит внезапно встал.

— Что ж, извини. Не могу сидеть здесь весь вечер и болтать с тобой о тряпках, как бы мне того ни хотелось.

— Куда ты идешь? — порывисто спросила она.

Кенит пристально посмотрел на нее, но лицо у него было непроницаемое.

— Возобновить старые знакомства. Можно сказать и так. Если хочешь знать, я

сегодня встретился с замечательной женщиной, она юрист, специалист по гражданским делам.

Сердце Эвы учащенно забилось.

— Быстро же это у тебя получается, — задыхаясь, выдавила она.

— Удивительно, чего только не добьешься, если постараться, — согласился Кенит.

Девушка отступила на шаг назад.

— Мне пора.

— Увидимся завтра за обедом. Удачи тебе на репетиции. — Губы его искривились в усмешке, и он добавил: — Или надо было пожелать жениху сломать ногу?


Кто-то нажал на дверной звонок и не отпускал. Эва тихо выругалась и побежала вниз по лестнице, на ходу застегивая молнию на платье. Куда подевалась миссис Мередит?

Молодая хозяйка открыла парадную дверь и ахнула, увидев на ступеньках Уолкера.

Ковбой, из дома которого она совсем недавно выгребала грязь, исчез. Вместо него взору Эвы предстал импозантный мужчина в прекрасно сшитом темном вечернем костюме.

— Сойдет? — осведомился он с саркастической усмешкой.

— Ты забыл ковбойскую шляпу, — пробормотала она, — и сапоги со шпорами.

— Лучше спроси, не забыл ли я свой шестизарядный, — спокойно ответил гость, переступая через порог.

— Может, его-то и стоило захватить, — запальчиво ответила Эва, — тогда я могла бы добиться, чтобы тебя арестовали в аэропорту как террориста.

— После того как я бы рассказал всем, что у нас с тобой медовый месяц? — Он пристально посмотрел на девушку. — А мне-то казалось, невесты должны светиться от счастья. Еще одна утраченная иллюзия.

— Я вполне бы расцвела, если б тебя тут не было, — зло бросила Эва, все еще держась за ручку двери. — Почему бы тебе не отправиться домой и не заняться там укрощением медведей или чем-нибудь в том же духе?

— Не знаю, — беззлобно отозвался Кенит. — В любом месте всегда найдется кого укрощать. Есть вещи более захватывающие, чем укрощение медведей.

Девушка начала краснеть, заметив, как визитер окидывает взглядом ее облегающее блестящее платье.

— Очень мило, — произнес он наконец, — но слишком свободно сидит.

— Если бы

ты не повис на нашем звонке, — фыркнула Эва, я бы успела застегнуть молнию до беготни по лестнице.

— Позволь мне, — спокойно сказал Кенит, разворачивая ее спиной к себе и ловко застегивая молнию.

— Спасибо, — повернулась к нему девушка. — Но тебе не следовало приходить.

Он посмотрел на нее, как на постороннего в этом доме человека.

— Меня пригласила твоя мать.

— Было бы лучше, если бы ты отказался, — сквозь зубы процедила Эва.

— Лучше для кого? — Он игриво погладил ей щеку. — Лучше для тебя, для меня? Или для жениха?

— Долго ты еще будешь мучить меня? — вздохнула невеста.

— Так же долго, как мучаю себя, — мрачно ответил Кенит. — Может, пригласишь меня в гостиную? Или мы сегодня обедаем в прихожей?

Эва настороженно замерла у дверей.

— Что случилось? — удивился гость. — Боишься, я скажу что-то не то?

— Не посмеешь!

— Не будь так уверена. Жених там?

— Он с моими родителями. — Кенит погладил руку невесты, лежавшую на дверной ручке, потом взял девушку за подбородок. — Кен, это сумасшествие.

— Да, — шепнул он, целуя ее и прижимая к старинной дубовой двери.

На мгновение Эва представила себе, что может случиться, если дверь вдруг распахнется. И они оба рухнут в комнату, прямо к ногам Дэвида и родителей. Скорее может произойти обратное: кто-то из находящихся в столовой откроет дверь и выйдет!

Девушка изо всех сил попыталась оттолкнуть Кена. С тем же успехом она могла попытаться сдвигать с места Скалистые горы. Когда же его пальцы отыскали только что застегнутую молнию и начали ее расстегивать, Эва обнаружила, что отзывается на ласки. Она жадно потянулась к Кену, его руки сомкнулись у нее за спиной и прижали ее к груди. Их губы слились в поцелуе.

Прошли секунды — или часы?

— Ты все еще непорочная невеста, как я вижу. — Кен выпустил девушку из объятий и посмотрел на ее раскрасневшееся лицо и сверкающие глаза.

Эва вскинула глаза, лицо ее помрачнело.

— Ты что, устроил мне проверку?

— Не волнуйся, ты получила высшую оценку


Содержание книги