|
Читалка - Тайный знак
Цитата: Ваш комментарий:
Анонимная заметка
она поспешно потрепала дочь по щеке и выбежала из комнаты.
Эва кинула взгляд на двух своих кузин, одетых в платье подружек невесты и весело болтавших между собой. — Готовы? — спросила она. — Да, вполне, — ответила пятнадцатилетняя Шарлет. — А ты-то сама как? — Что ты имеешь в виду? — вздрогнула Эва, с ужасом подумав, что, может быть, кузина каким-то образом угадала ее мысли. — Ты не выглядишь особо счастливой, — сказала старшая, Эстер. — Просто нервничаю, вот и все, — выдавила улыбку Эва, направляясь к дверям. — Очевидно, это нормально перед свадьбой. Ну, идемте, пора кончать эту чертову процедуру. Расстояние от дома до церкви было таким коротким, что обычно Эва ходила туда пешком. Она с испугом посмотрела на большую машину, ожидавшую у дверей. — Глупо делать такие расходы, папа, — сказала она. — Мы доберемся пешком раньше, чем эта колымага заведется. Мистер Блайт похлопал дочь по руке. — Вовсе нет. Перестань волноваться. Сегодня день твоей свадьбы, солнце сияет, все будет прекрасно. У шофера строгие инструкции провезти тебя кружным путем. Не стоит приезжать вовремя, а? Эва пожала плечами и влезла в машину. Неважно, какой круг они сделают, все равно он завершится в церкви бракосочетанием с человеком, которого она ненавидит. В то время как человек, которого она любит… Невеста смахнула с глаз слезы. Кенит уехал. Ей надо примириться с этим. Он взял, что хотел и исчез. — Ну вот мы и приехали, — сказал через несколько минут отец, нарушая тягостные раздумья дочери. Он долго смотрел ей в лицо. — Ты ничего мне не хочешь сказать, дорогая? Эва проглотила комок в горле. — Что, например? — Тебе ведь не обязательно вступать в брак, даже сейчас еще не поздно передумать. — Не говори глупостей, — выпалила она, полная противоречивых чувств к сидящему рядом человеку. Человеку, ради которого она приносит в жертву все. — Сейчас-то уже нельзя все отменить. Вы с мамой так ждали этого момента. Отец посмотрел ей в глаза. — Я бы не стал тебя винить, если бы ты отказалась, — сказал он. — Ни я, ни мама. Мы оба просто хотим, чтобы ты была счастлива.
Глядя на отца, Эва радовалась, что он окреп после тяжелого сердечного приступа. А что бы с ним произошло, если бы он увидел документы, которые от него прятали?! — Со мной все в порядке, папа, — постаралась ответить она бодрым голосом, но ее слова, видимо, не убедили отца. — Может быть, сейчас не стоит упоминать мистера Уолкера, но я подумал… то есть, мы с твоей матерью надеялись… — Ты прав, — прервала его Эва, — не надо сейчас о Кените. Идем, папа, — позвала она, — пора пойти и покончить с этим. Глубоко вздохнув, отец помог ей выбраться из машины. Вокруг собралась небольшая кучка любопытных, и все заахали от восторга, когда появилась невеста. Шарлет и Эстер помогли ей расправить платье и вуаль. Держа голову высоко, она огляделась, но нигде не увидела Кенита. Что ж, так и должно быть. Отец предложил ей руку. В церкви зазвучали первые такты «Свадебного марша», и, слабо улыбнувшись, девушка положила ладонь на отцовскую руку. Переступив порог, они двинулись по проходу к алтарю. Почему даже сейчас она надеялась увидеть Кенита? Но как ни окидывала взглядом ряды скамей, заполненные друзьями и родственниками, в душе Эвы крепло горькое чувство — она его не увидит. Никакая толпа не могла бы скрыть его рослую фигуру. Она обратила внимание на Барбару: на ее бледном лице была странная смесь торжества и ревности. Дэвид стоял у алтаря, дожидаясь невесту. Эва подавила желание повернуться и убежать. Она взглянула на отца, а потом уставилась прямо перед собой. Началась служба, но слова священнослужителя казались ей бессмысленными, как если бы он говорил на иностранном языке. Рука Дэвида была такой холодной, что Эва в раздражении выдернула свою из его ладони. Да, они заключили сделку, но если он думает, что между ними возможен какой-то контакт, то ошибается. Она берегла себя для мужчины, который, как ей казалось, любит ее, а теперь покинул .
Собравшиеся склонились в молитве, потом встали, чтобы спеть гимн. Эва открывала рот, не издавая ни звука. Когда все умолкли, под сводами церкви раздались освященные временем слова: — Если кто-то из присутствующих знает причину, по которой жених и невеста не могут быть соединены законным браком, пусть он назовет ее сейчас или же позднее навсегда хранит молчание. Святой отец, почти не переводя дыхания, раскрыл рот, собираясь продолжить обряд, и тут раздался хорошо знакомый Эве голос: — Есть несколько причин, по которым эти двое не могут быть соединены браком. Присутствующие обернулись, все как один. Эва подняла голову и увидела Уолкера в дверях; он зашагал по проходу твердым уверенным шагом. Остановившись рядом с невестой, Кенит взял ее за руку и смерил сердитым взглядом. Присутствие гостей его, видимо, не смущало. — Почем ты не подождала меня в особняке? — прогремел его требовательный голос. Лицо невесты также не излучало миролюбия. — Потому что ты меня бросил, — отрезала она, — и потому что у меня здесь, как видишь, более важные дела. Священнослужитель смотрел на обоих в немом изумлении, потом снял с носа очки. — Вы хотите сообщить о серьезном и законном препятствии для заключения этого брака? — Да, хочу! — рявкнул Кенит. Лицо жениха стало пепельного цвета, он открыл, было, рот, но святой отец остановил его жестом руки. — И каково же это препятствие? Возмутитель спокойствия кивком головы показал на Дэвида. — Он уже женат. — Ложь, — прошипел жених. — А вот мы сейчас разберемся, — бросил на него уничтожающий взгляд Кенит. — У меня в кармане копия вашего свидетельства о браке. Свидетельства о разводе нет, поскольку ваша жена находится здесь. Дэвид Саймон сник. — Верно? — продолжал свое Кенит. — Да, верно, — раздался низкий голос. Барбара встала со скамьи и прошла к алтарю. Все затаили дыхание. Эва с беспокойством смотрела на отца, но он выглядел совершенно спокойным, лишь бросив ей утешительный взгляд |