|
Читалка - Ночь без права сна
Название : Ночь без права сна
Автор : Каменкович Златослава Борисовна Категория : Историческая проза
Цитата: Ваш комментарий:
Анонимная заметка
. Но мы более чем убеждены, что борьба эта скоро кончится для вас полной победой, а потому от всей души поздравляем вас и восклицаем: счастливой борьбы, товарищи!»
— Верно, счастливой борьбы, товарищи! — сказал Иван Франко, оторвавшись от чтения «Искры». — Мы с надднепровскими украинцами — дети одной матери. И борьба наша — нераздельная. Кто-то постучал в окно. Залаяла собака. Все насторожились. Условный сигнал повторился. Одиссей осторожно приподнял угол одеяла и увидел за окном Тараса, который подал сигнал тревоги. — Товарищи, надо немедленно расходиться. Через минуту в комнате остались только он, Стахур, Мартынчук, Ярослав и Ромка. — Нам лучше не идти вместе. Завтра я зайду к вам домой, — сказал Стахур Ярославу и быстро вышел. Одиссей высыпал из пепельницы окурки, завернул в кусок газеты и отдал Ромке: — Положи в карман, а на улице, подальше от дома выбросишь. — Об опасности предупредил Тарас? — спросил Стахур. — Да. Вслед за Иваном Франко, который вышел проводить людей, поспешил Стахур. Франко взволнованно обратился к нему: — Вы прочитали, что делается в России? Рабочие сражаются на баррикадах. Сегодня же напишу открытое письмо нашей молодежи, чтобы и она подумала о значении этих событий для нас. — По-моему, не о рабочих и, конечно, не о России надо писать, друже Иван. Вы сами сын крестьянина, скажите, кто главный на земле? Кто? — горячо вопрошал Стахур. — Крестьянин! Он всех людей хлебом кормит, он — хозяин жизни. К нему и обратите свое пламенное слово! — Хозяин жизни? Хозяева жизни — все труженики. — Если Иван Франко не на словах, а на деле любит свой многострадальный украинский народ, любит землю Данила Галицкого, обильно политую кровью лучших сынов Украины, то каждым словом он должен бить в набат, поднимать народ на священную борьбу. Довольно страданий! Хватит нам стонать под польским ярмом. Всюду поляки! Все для них! Нет, здесь наша Галичина! Земля наших предков… Хватит чужевластья! Франко, мрачно слушавший Стахура, вдруг оборвал его:
— А на смену чужим панам придут свои паны? «Многострадальный народ»! Вы что, всех украинцев меряете одной меркой? По-вашему, угнетенный труженик и богач равноправны? Я считал вас социалистом… Стахур горячо выдохнул: — Прежде всего я украинец! Украинец! Я всей душой люблю пашу пеньку Украину! — Украину можно любить по-разному! Послышался цокот копыт. — Полиция? — забеспокоился Франко. — Уходите скорее через сад. Франко вошел в дом, запер дверь и бросился к Одиссею. — Полиция! — Постарайтесь казаться спокойным. Все решают минутыВсадники остановились у калитки. Капитан с двумя полицейскими спешились и бросились во двор, где столкнулись со Стахуром. — Стой! Ни с места! — Орел, сто шесть, — тихо произнес Стахур. — Пропустите! — приказал капитан полицейским. — Опоздали! Спешите, а то никого не застанете. Полицейские бросились к домику и заколотили в дверь. — Кто там? — спросил Франко. — Именем закона! Франко зажег свечу и открыл дверь. — Прошу прощения, паи Франко, — узнал писателя капитан полиции. — Мне приказано обыскать дом. Здесь скрывается государственный преступник. — Дом недостроен, в нем никто не живет, — попытался выиграть время Франко. Мягко отстранив его, капитан приказал полицейским: — Обыскать! — Куда вы? Это произвол! Это беззаконие! Я в Вену напишу, — возмущенно крикнул Франко так, чтобы Одиссей мог его услышать. — Ваше право писать, а мой долг обыскать. Посветите, пожалуйста, — и капитан направился к комнате, где проходило конспиративное собрание. «Успел уйти или нет?» — с тревогой думал Франко. Капитан полиции распахнул дверь и попросил писателя пройти вперед со свечой. Комната была пуста, окно раскрыто. Капитан подбежал к окну, высунулся, вглядываясь в сад, но, кроме непроглядной темноты, ничего не увидел. Затем он подошел к Франко и пристально посмотрел ему в глаза. — Ловко, — с сарказмом произнес капитан. — До свидания, пан писатель. До скорого свидания.
Франко, закрывая дверь за полицейскими, лишь теперь заметил, что он все время держал в руке свернутую газету «Искра». Навстречу полицейским из темноты выступил Стахур. — Я стоял за кустом. Когда вы вошли в дом, они убежали через окно. Туда, через забор махнули. Капитан полиции тихо скомандовал: — За мной! Полицейские бросились преследовать беглецов. Стахур не ушел, ему необходимо было увидеть собственными глазами, что все схвачены. В противном случае, Вайцель снова сорвет всю злость на нем. Разве Вайцель захочет понять, что, не опоздай капитан на каких-нибудь пять минут, все попали бы в капкан. Ничего, Шецкий подтвердит промах полиции. Услышав подозрительный шорох, Стахур метнулся в кусты. Но предатель ошибался, полагая, что в садике перед домом, кроме полиции, никого не было. С той минуты, как Стахур назвал себя капитану, за ним неотступно следил Тарас, притаившийся в кустах сирени. Сначала студент не поверил своим глазам и ушам. «Стахур, всеми уважаемый старый рабочий, много раз томившийся в тюремной камере, — предатель? Не может быть! Да что это я! Имя предателя известно. Шецкий поплатится за свою измену. Но почему вернулся Стахур? Эх, дурень, я дурень… Конечно, Стахур тревожился за тех, кто остался в домике… Ага! Вот уходит Гай, Ярослав, Мартынчук и Франко… Нет, Франко открыл дверь и впустил полицию в дом…» Тарас хотел окликнуть Стахура, как неожиданно из-за дома вышли капитан с полицейскими и направились к калитке. В это мгновение слова Стахура: «Туда, через забор махнули!» — как ножом ударили Тараса и рассеяли все сомнения. И откуда только у юноши взялось столько выдержки, чтобы не броситься на предателя и не задушить его своими руками! «Так вот кто ты такой, паи Стахур! — кипело гневом сердце Тараса. — Иуда! Погоди же!» Тарас не услышал вкрадчивых шагов. Удар, нанесенный сзади, внезапно свалил его с ног.. Одиссей и Гнат Мартынчук догнали Ярослава Калиновского в нескольких шагах от его виллы. — Не зажигайте |