Категории
Ваши книги
Книги которые читаете
Отношение определяет всё! Измени свое сознание - изменится твоя жизнь Бхагавадгита Занимательная физика отношений Поспешное замужество Обретите здоровье, богатство и счастье, используя силу подсознания Том 1. Введение в астрологию Невеста по найму Вопрос времени Секреты о мужчинах, которые должна знать каждая женщина Неписаный кодекс везунчика. Как стать баловнем судьбы Женщины, которые любят слишком сильно Как стать богатым за один год Величайший в мире торговец Синдром стога сена Как выжить в зоне. Советы бывалого арестанта Я так и знал! Теория ограничений для розничной торговли Сто лет спустя… (фанфик) Гипноз и самогипноз. 100 секретов вашего успеха Простор Тайна гибели группы Дятлова. Документальное расследование Самоучитель Skype. Бесплатная связь через Интернет Палач Судьба (книга вторая) Священная кровь Женские заговоры на любовь, здоровье и счастье Язык телодвижений Крушение Психологическое айкидо Библиотекарша Нет диетам, или Простой путь к снижению веса Кузькина мать. Хроника великого десятилетия 25 золотых правил, которые должна знать каждая женщина Опыт дурака, или путь к прозрению Самоанализ Мечта Эмоциональный шантаж Черная Луна в Знаках: демоны внутри нас Моя история Практический аудит: учебное пособие Сказать жизни Да Архетип и символ Сила ведьм Алхимик Знаки зодиака или астрология с улыбкой После заката с негодяем Гипноз для начинающих Ночь без права сна Учение дона Хуана Дети с небес Метод Ключ в борьбе со стрессом Ожидание друга, или признания подростка Анастасия Инопланетные цивилизации Атлантиды Привычки на миллионы долларов Кирпичи Юридическая психология Мастер и Маргарита - за Христа или против? Крайон. Большая книга медитаций. Послания от Источника 22 закона создания брэнда Первые шаги с Windows 7. Руководство для начинающих Мужчины с Марса, Женщины с Венеры Техники холодных звонков, которые действительно работают Подсознание может всё! С компьютером на ты. Самое необходимое Школа красоты для стервы Меняю себя! Селф-коучинг Учебник логики 02_Путь Иисуса Об интеллекте Полынь-трава Под знаком индиго Слепая сова Трах-тебе-дох. Рассказ второй. Аморилес 5 языков любви 99 франков Как стать владельцем своего магазина, не слезая с дивана Сто лет спустя… [Фанфик] Мне всегда везет! Символы фэн-шуй для вашего дома Чеченский капкан Непобедимый интроверт Учебник магии Психология шизофрении НЛП. Техники россыпью Дорога к дому Аферистка. Дело Тимошенко Мои посмертные приключения Язык жестов - путь к успеху Магия: привлекаем любовь и счастье Общаться с ребенком. Как? Мои пятнадцать редакторов (часть 2-я) В городе Сочи темные ночи (сборник) Свобода Шамана Прыжок в ледяную воду Усовершенствуйте свою память Пленница волка Чем действительно является Amway? Руководство к просветлению для ленивых Путешествие души Допрос Скорочтение со скоростью света Секрет абсолютно женственности Пол и характер Путь художника. Ваша творческая мастерская Заговоры печорской целительницы Марии Федоровской Свобода от известного Дети Индиго Тайный знак Максимальный риск Поцелуй бабочки Тайный соблазн Настоящий мачо Вульфен Знак бяды Внешность - это не главное! Мой сексуальный телохранитель Записки командира штрафбата Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод] Сердце света Бхагавадгита Мужчины с Марса, Женщины с Венеры Рассвет страсти У подножия старого замка Самоорганизация по принципу „изнутри наружу“. Система эффективной организации пространства, предметной среды, информации и времени Идеальная химия Непознанный Мир Веры Железная дорога 10 секретов любви Как заставить мужчину слушать, а женщину молчать Инцест Менталист. Настольная книга развития сверхспособностей сознания Восхитительный Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека Формулы денег Улучшение зрения без очков по методу Бейтса Психология шизофрении Обида Энергия воды Тайм менеджмент. Искусство планирования и управления своим временем и своей жизнью Как обойти блокировку сайта Опыт дурака, или путь к прозрению Один в океане Счастливее Бога: Превратим обычную жизнь в необыкновенное приключение Маленькая ручка Травматология любви Грани Агни Йоги. Том 1 Зелень для жизни Их невинная пленница Психопатология. Том 2 Послы Млечного Пути Око возрождения - древний секрет тибетских лам Крах теории эволюции Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока Самоучитель по развитию интуиции Коактивный коучинг Апокалипсис 2012 или Пророчества Майя Радость воспитания. Как воспитывать детей без наказания Руководство богатого папы по инвестированию Беседы с Богом (необычный диалог). Книга 1 Вы просто ему не нравитесь: вся правда о мужчинах Настольная книга стервы 7 вещей, о которых он вам никогда не расскажет Детство (Повесть) О чем думает ваша собака Путь Дзэн Тайная доктрина. Том 1 Музыка простыней. Раскрывая секреты сексуальной близости в браке Улучшение зрения без очков по методу Бейтса Веселая таблица умножения Свобода от известного Хакеры сновидений Чем действительно является Amway? О характерах людей Легкий способ бросить пить Сила позитивного мышления Убийственные оргазмы Я вас жду Социальная психология Черемша Путь программиста: от 100$ до 10000$ в месяц Грани Агни Йоги. Том 2 Хрестоматия по конфликтологии Протоколы колдуна Стоменова Веселая таблица умножения Юридическая психология Сыроедение Домашнее холотропное дыхание Целебная система бесслизистой диеты Сэнсэй. Исконный Шамбалы Мотивация и мотивы Путешествие Демокрита Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека Я пережила Освенцим Тренинг динозавров. Забытые секреты силы и развития тела. Психодрама крупным планом. Анализ терапевтических механизмов Ходячая катастрофа Лечебная пирамидка. Что это такое? Выходы из тела. Управление реальностью Дети с небес Курс выживания для подростков Вещи в теле Патопсихология Этика блядства Общаться с ребенком. Как? Гипноз. Самоучитель Всеобщая теория всего Психология и педагогика Искусство торговли по методу Сильва Эго, голод и агрессия Язык телодвижений В поисках Города Богов. Том 1.Трагическое послание древних.
Просмотреные книги
Как найти и скачать в Интернете любые файлы А я был в Компьютерном Городе

Читалка - Бхагавадгита


организующую же роль в этой поэтической форме играет то обстоятельство, что стих здесь как бы подразумевается, не получая, однако, сколько-нибудь отчётливого формально-звукового осуществления, но это не мешает речи тем не менее строиться здесь, как в стихе" (Фёдоров, с. 93).

Русская литература далеко не сразу овладела этой формой, непривычной для поэзии ХIХ в. и только к началу ХХ в. после работ символистов (ср., например, Блока "Вольные мысли", Маяковского и др.) "свободный стих" стал привычным для русского читателя.

При выборе формы перевода необходимо считаться с формой оригинала и подобрать нечто адекватное. Произвол здесь не уместен. Так, греческие и латинские стихи нельзя в точности передать ни одной из современных европейских систем стихосложений, ибо принцип античного стихосложения основан на чередовании долгих и кратких слогов вне зависимости от ударения. В санскритских словах мы воспринимаем ударение там, где его в действительности нет, так как долготу слова наше ухо смешивает с его ударностью. Не случайно, что и до сих пор ударения в санскритских словах ставятся "условно", по принципу латинских ударений. Значит, передача санскритского стиха русским может быть только условной.

Большие сдвиги, происшедшие в русском стихосложении Блоком, Маяковским, Белым, облегчают возможность передачи характера санскритской шлоки русским вольным стихом. Ланге, переводя отдельные места из Махабхараты на польский, отмечает трудности передачи даже таких эпизодов, как "Наль" и "Супружеская верность" (Савитри).

Он не строго придерживается количества слогов подлинника, передавая шлоку 17-слоговой строкой, и вводит не существующий в подлиннике принцип рифмы.

Мне известно существование трёх ритмических переводов Гиты на немецкий язык: Пейпера (1834), сделанный ямбами, которые Лоринзер называет "сомнительными"; Лоринзера (1869), выполненный хореем и цезурой на 8-м слоге; нужно сказать, он не

блещет поэтическими красотами и никак не передаёт впечатления музыки оригинала. Ближе всего художественное впечатление передаёт перевод Шрадера (1915 г.).

Гораздо более широко разрешил задачу Э. Арнольд (1935 г.), положивший в основу своего перевода принцип "вольного стиха". Несмотря на то что Арнольд очень крупный знаток санскрита и поэт, активно владеющий санскритским стихом, он вводит некоторые моменты, с которыми нелегко согласиться, так, например, он постоянно нарушает принцип смысловой целостности шлок и делает смысловые паузы на середине строки, что при любых условиях считается неудачным приёмом. Кроме того, Арнольд не соблюдает принципа деления на шлоки, что сильно нарушает художественное впечатление, не говоря уже о том, что такое нарушение строгой последовательности передачи изложения оригинала всегда создаёт возможность вольного или невольного отхода от мысли подлинника, а это далеко небезразлично не только для специалистов, но и для широкого круга читателей, на который рассчитан такой перевод. Тем не менее Эджертон (1946 г.) помещает перевод Арнольда наряду со своим прозаическим. Весьма сомнительным и прямо-таки вредным мне кажется введение рифмы, как это делает Арнольд, так как такой приём, как правило, резко снижает точность перевода.

По существу, это не перевод, а пересказ с произвольной пунктуацией, придающей эпической шлоке совершенно несвойственную ей патетику.

О ритмическом "переводе" Казначеевой (1909 г.) можно сказать очень мало хорошего. Переводчица даже не упоминает, с какого языка она переводила; по-видимому, с перевода Арнольда. Во всяком случае, перевод далёк от подлинника, очень тяжёл по форме, за смыслом трудно следить, он весь расплывается в туманных фразах.

Важные замечания о ритмике санскритской поэзии, в частности о ритмике Гиты, делает Теланг в предисловии к своему переводу памятника на английский язык. Теланг указывает, что в ведических гимнах нет фиксированной схемы

стиха, нет требования обязательного чередования долгих и кратких слогов; в то время как стихи классического санскрита все поются (за малым исключением), в гимнах встречается ряд стихов, которые невозможно спеть.

В стихах Упанишад уже отмечается в этом смысле прогресс, хотя и здесь встречается много строчек, которые нельзя спеть. Дальнейший прогресс замечается в стихах Гиты: большее число стихов Гиты согласуется со схемой, но есть стихи и несогласованные, а потому и неподходящие для пения. В поэмах и драмах классического санскрита схема выдерживается очень строго, и все стихи произведений этого периода можно спеть.

Таким образом, заключает Теланг, степень отклонения от метрической схемы может служить известным мерилом для суждения о древности данного произведения: чем больше встречается в нём отклонений от правильного стиха, тем древнее памятник. По этому признаку, заключает Теланг, Гита приближается к возрасту Упанишад (с. 15).

Ритуально Гита поётся на распевец, очень напоминающий распевцы наших былинных сказителей, или, быть может, на традиционный распевец евангельского чтения. Метрики в распевце не чувствуется, превышения и понижения голоса не совпадают с долготой и краткостью слогов. Изложенное обосновывает мой решительный отказ от принципа строгого упорядочения ритмического перевода Гиты.

После долгих исканий на протяжении более чем 20 лет я убедился, что правильней не добиваться заключения текста в точные схемы считанных слогов и ударений, а принять принцип "вольного стиха", который можно произносить легко на распев, близкий к тому, на котором читается санскритский текст индийцами, а поэтому и передать адекватное художественное впечатление.

Схему принятого для ритмического перевода свободного стиха можно определить как свободный паузный амфибрахий с женскими окончаниями строчек.

[к началу]

РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ БХАГАВАДГИТЫ,
ВОПРОС ОБ ОСНОВНОМ ТЕКСТЕ

Многие немецкие санскритологи принимают за древнейший вариант Гиты "Кашмирскую