Категории
Цитаты других пользователей

Читалка - Путь Дзэн


в его распоряжение время, то есть счастливую возможность нанести смертельный удар. Пусть твоя защита следует за его нападением без малейшего разрыва – тогда не будет двух отдельных действий, известных под именем защиты и нападения...

Твоя мгновенно-непосредственная реакция приведет к неминуемому самопоражению противника. Ты должен уподобиться лодке, легко скользящей по речным порогам. В Дзэн, и в фехтовании тоже, – больше всего ценится ум, свободный от колебаний и от блокировок, ум непосредничающий. Поэтому так часто упоминаются в Дзэн блеск молнии и искра, высекаемая из кремня. Было бы ошибкой понимать их всего лишь как символы скорости. Скорее они воплощают непосредственность действия, ничем не прерываемый поток жизненной энергии.

Если к ситуации, хотя бы и очень отдаленно, примешивается промедление, – ты наверняка потерпишь поражение. Это, конечно, не значит, что надо стремиться к действиям необдуманным и стараться совершать их в возможно кратчайшее время. Если у тебя есть такое желание, оно само уже есть задержка...

Самое важное – это приобрести внутреннее состояние, известное под названием “неподвижная мудрость”... “Неподвижный” отнюдь не значит окостеневший, бесчувственный или безжизненный, как камень или бревно. Это означает высшую степень подвижности при сохранении неподвижного центра. В этом состоянии ум достигает величайшей степени живости и готовности направить свою энергию туда, куда нужно... Внутри есть нечто неподвижное и оно спонтанно перемещается вместе с предметами, которые появляются перед ним. Зеркало мудрости мгновенно отражает эти предметы по мере их появления, но само остается незамутненным и “неподвижным”.

Библиография

Библиография разделена на 2 части (+ русские источники):

  1. Основные источники, которые использовались при подготовке данной книги. Японское произношение приведено в круглых скобках. Ссылки на японское издание полной Китайской Трипитаки дано на издание Taisho

Daizoku в 85 томах (Токио, 1924-1932) и на Catalogue of the Chinese Translation of the Buddhist Tripitaka (Oxford, 1883, воспр. Tokyo, 1929)
  • Общая библиография работ по Дзэн на европейских языках вместе с некоторыми работами по индийской и китайской философии, на которые сделаны ссылки в нашей книге. Этот раздел содержит все важные работы и научные статьи по Дзэну (из того лучшего, что я знаю), которые были опубликованы к моменту первого издания этой книги (июль 1956 года).
  • А. Основные источники

    1. Cheng-tao Ke (Shodoka) Song of the Realization of the Way. Yung-chia Hsuan-chueh (Yoka Genkaku), 665-713. Taisho 2014. Перевод в {77,б3}.
    2. Ching-te Ch'uan-teng Lu (Keitoku Dento Roku) Record of the Transmission of the Lamp. Tao-Yuan (Dogen),c.l 004. Taisho 2076. Nanjio 1524.
    3. Daiho Shogen Kokushi Hogo Sermons of the National Teacher Daiho Shogen (i.e.Bankei). Bankei Senji, 1622-1693. Ред. Suzuki и Furata. Daiho Shuppansha, Tokyo, 1943.
    4. Hsin-hsin Ming (Shinjinmei) Treatise on Faith in the Mind Seng-ts'an (Sosan), ум.606. Taisho 2010. Перевод Судзуки в {74} т.1 и 6. и Walley в {22}.
    5. Ku-tsun-hsu –Yu-lu (Kosonshuku Goroku) Recorded Sayings of the ancient Worthies. Tse (Seki), династия Сунг. Fu-hsueh Shu-chu, Шанхай Dainihon Zokuzokyo, Kyoto 1905-1912.
    6. Lin-chi Lu (Rinzai Roku) Record of Lin-chi. Lin-chi I-hsuan (Rinzai Gigen). ум.867. Taisho 1 985.См.{5-1}.
    7. Liu-tsu T'an-ching (Rokushu Dangyo) Platform Sutra of the Sixth Patriarch. Ta-chien Hui-neng (Daikan Eno)., 638-713. Taisho 2008. Nanjio 1525. Перевод в {102}, {61}.
    8. Pi-yen Lu (Hekigan Roku) Record of the Green Rock. Yuan-wu K'o-ch'in (Engo Kokugon), 1063-1135. Taisho 2003.
    9. Shen-hui No-chang 1-chi (Jinne Osho Ishu) Collected Traditions of Shen-hui. Ho-tse Shen-hui (Kataku Jinne), 668-770. Tun-huang MS. Pelliot 3047 ,3488. Ed. Hu Shih. Oriental Book Co., Shanghai, 1930. Перевод {38}.
    10. Shobo Genzo The eye treasure of the True Dharma. Dogen Zenji, 1200-1253. Ред. Kunihiko Hashida
    . Sankibo Busshorin, Tokyo, 1939. Также в Dogen Zenji Zenshuc. 2-472. Shinjusha, Tokyo, 1940.
  • Wu-men Kuan (Mumon Kan) The Barrier without Gate. Wu-men Hui-k'ai (Mumon Ekai), 1184-1260. Taisho 2005. Перевод {66}, {57}, {28}.
  • В. Работы на европейских языках

    1. Anesaki, M., History of Japanese Religion (Kegan Paul, London, 1930).
    2. Benoit, H., The Supreme Doctrine (Pantheon, New York, and Routledge, London, 1955).
    3. Blyth, R.H., Zen in English Literature and Oriental Classics (Hokuseido, Tokyo, 1948).
    4. Blyth, R.H., Haiku, 4.vols. (Hokuseido, Tokyo, 1949-52).
    5. Blyth, R.H., Buddhist Sermons on Christian Texts (Kokudosha, Tokyo, 1952).
    6. Blyth, R.H., 'Ikkyu's Doka ', The Young East, vols.II.2 to III. 9 (Tokyo,1952-4).
    7. Chapin, H.B., 'The Ch'an Master Pu'tai', Journal of the American Oriental Society, vol.LIII.P.47-52.
    8. Chu Ch'an (Blofeld, J.) The Huang Po Doctrine of Universal Mind (Buddhist Society, London, 1947)
    9. Chu Ch'an (Blofeld, J.) The Path to Sudden Attainment (Buddhist Society, London, 1940)
    10. Ch'u Ta-kao. Tao Те Ching (Buddhist Society, London, 1937)
    11. Conze, E., Buddhism: Its Essense and Development (Cassirer, Oxford, 1953).
    12. Conze, E., Buddhists Texts Through the Ages. Совместная редакция с I.B.Horner,D.Snellgrove и A.Walley. (Cassirer, Oxford, 1954).
    13. Conze, E., Selected Sayings from the Perfection of Wisdom (Buddhist Society, London, 1955)
    14. Coomaraswamy, А.К., 'Who is Satan and Where Is Hell' The review of religion, vol.XII, I,стр.76-87 (New York, 1947).
    15. Demieville, P., (1) Honogirin, 4 fasc. Совместная редакция с S.Levi и J.Takakusgu (Maison Pranco-Japonaise, Tokyo, 1928-1931).
    16. Demieville, P., (2) Le Concile de Lhasa, vol. I (imprimerie Nationale de France, Paris, 1952).
    17. Dumoulin H., (1) 'Das Wu-men-kuan oder “Der Pass ohne Tor”' (monumenta Serica, vol.111, 1943).
    18. Dumoulin H., (2) 'Bodhidharma und die Anfange des Ch'an Buddhismus (Monumenta Nipponica, vol.VII,

    Цитаты